Los Libros blancos son documentos oficiales publicados por un gobierno o una organización internacional, a fin de servir de informe o guía sobre algún problema y cómo enfrentarlo. Suypuestamente, los libros blancos son utilizados para educar y ayudar a las personas a tomar decisiones. Son usados en la política y los negocios. También pueden ser un informe gubernamental que diseña una política, generalmente, a largo plazo.

El «Libro Blanco del Comercio Electrónico» es una publicación de AECEM (Asociación Española de Comercio Electrónico y Marketing Relacional) cuya edición ha sido posible gracias al apoyo del Ministerio de Industria, Comercio y Turismo a través de fondos del Plan Avanza para el desarrollo de la Sociedad de la Información en España.

El mismo Plan Avanza que nos presenta su Informe sobre la Igualdad de Género. El que en su área de Ciudadanía Digital recoge actuaciones para la incorporación efectiva de las mujeres a la Sociedad de la información, convirtiéndolas en un agente más de su desarrollo.

¿Tiene sexo el comercio electrónico?

 

A menudo, los «Libros blancos» suelen ser documentos demasiado largos y farragosos, por lo que suelo hacer una revisión inicial antes de archivarlo entre las lecturas pendientes (por cierto, una carpeta que crece a una velocidad excesiva). Sin embargo, en este caso, he de confesar que la profusión de imágenes me despistó del contenido y me dejaron «sin palabras».

Imagino que el objetivo del equipo creativo pudo ser utilizar la figura humana como concepto de confiabilidad, de que detrás del comercio electrónico hay «personas». Me parece una buena idea, pero me pregunto, ¿solo manos y siluetas masculinas? ¿Es que además del masculino como genérico en el lenguaje también se está implantando en las imágenes?

¿No estaremos reproduciendo las viejas reglas cuando hablamos de perspectiva de género? ¿Sirve para algo un Ministerio de Igualdad? ¿Estamos siendo capaces de utilizar los indicadores adecuados? ¿Seremos capaces de diseñar los que nos permitan construir una nueva realidad?

Publicación original: enPalabras

Compartir

2 Comments

  1. Pingback: Falsa economía del lenguaje – enIgualdade

  2. Pingback: Falsa economía del lenguaje | IG

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *